Regionalna mreža za kulturnu raznolikost – READ je regionalni projekat koji se realizuje uz podršku EU. Cilj ovog projekta je da akterima civilnog društva omogući da neguju demokratske vrednosti i aktivno doprinose interkulturalnoj toleranciji, s posebnim fokusom na organizacije namenjene mladima. Projekat READ implementira Gete Institut u Skoplju, zajedno sa sledećim partnerskim organizacijama: Udruženje KROKODIL (Srbija), Center for Balkan Cooperation – Loja (Severna Makedonija), Instituti i Librit dhe i Promocionit (Albanija), Kalem Culture Association (Turska) i Qendra Multimedia (Kosovo).
U ponedeljak, 28. decembra u 14h na ZOOM platformi - u roku od samo nekoliko nedelja, u kulturnim institucijama i organizacijama u Srbiji došlo je do naglih i brutalnih promena personalnih i uređivačkih praksi i politika. Iako nije teško naći slične ili srodne primere drastičnih kršenja procedura i zakonskih pravila u poslednjih nekoliko godina i decenija (npr. KCSG i MSUB Beograd, KC Novi Sad, KC Požega itd), aktuelna učestalost ovakvih događaja kao i niza pratećih saopštenja i objašnjenja, ukazuju na ubrzanje fenomena koji možemo, paradoksalno, shvatiti na dva podjednako logična načina: jedan je da aktuelnoj vlasti (kao ni vladajućoj ideologiji a ni ideologiji vladajućih) uopšte nije stalo a drugi da joj je upravo vrlo stalo do kvaliteta kulturne politike i produkcije.
Izdavačka kuća Booka objavila je u decembru dve zbirke priča, Osmicu Rumene Bužarovske i Mliječne zube Lane Bastašić. Makedonska spisateljica Rumena Bužarovska, koja je privukla pažnju domaće kritike i čitalaca zbirkom priča Moj muž, vodeća je regionalna autorka kratkih priča. U svom stvaralaštvu progovara glasom žena različitih životnih doba, ukazujući na nedostatke kako tradicionalnog tako i savremenog društva, kao i na izazove s kojima se žene svakodnevno susreću. Osmicu čine kratki odlomci iz života žena, intimni uvidi u psihu likova i diskretno potcrtane odnose moći. Bilo da pripoveda o vršnjačkom izrugivanju, neskladnom braku, traumatičnom odlasku kod ginekologa ili nestajanju sopstvenog „ja“ pod svekrvinim krovom, svaka od priča iz Osmice čita se kao napeta drama koja vodi ka emotivnom raspadu ili krahu porodičnih odnosa.
Univerzitetska biblioteka „Svetozar Marković“, Udruženje književnih prevodilaca Srbije i Austrijska biblioteka u Beogradu sa zadovoljstvom vas pozivaju da 24. decembra, u 13 časova, uživo pratite onlajn razgovor o objavljenom zborniku radova Xandke u Srbiji (urednik Duško Paunković, u izdanju Udruženja književnih prevodilaca Srbije, 2020). Objavljivanje zbornika omogućilo je Ministarstvo kulture i informisanja Republike Srbije. Učestvuju: prof. dr Aleksandar Jerkov, pisac Igor Marojević i pesnikinja Danica Vukićević. Moderator: Milena Đorđijević. U drugom u nizu razgovora povodom objavljene monografije Xandke u Srbiji biće reči o tome ko je zaista Peter Xandke u Srbiji danas. Razgovaraće se i o njegovim delima Nesreća bez želja, Veliki pad, a biće dat osvrt i na pojedine stihove austrijskog nobelovca.
Italijanski institut za kulturu u Beogradu obaveštava da je povodom predstojećeg obeležavanja 700 godina od smrti Dantea Aligijerija (Firenca, 1265 – Ravena, 1321), Ministarstvo spoljnih poslova i međunarodne saradnje Italije, u saradnji sa Opštinom Ravena i Teatrom dele Albe/Ravena Teatrom, priredilo audio-knjigu „Od mračne šume do Raja: put kroz Božanstvenu komediju Dantea Aligijerija na trideset i tri jezika” posvećenu jednom od najznačajnijih književnih dela svih vremena.
Nova knjiga priča Pregled proizvoda za kontrolu buva Predraga Kočovića dolazi nam nakon duže pauze i prethodnih knjiga, romana Spot (2008) i Žmurke (2005), koje su nam predstavile novog ali temeljnog i zrelog pripovedača, izuzetno senzibilisanog rukopisa. Kao i u pomenutim izdanjima, Kočović je i u ovoj knjizi zadržao disciplinovan jezik i rečenicu, ali s veoma profilisanom gradacijom naracije. Njegov pripovedački postupak je dramaturški znatno drugačije koncipiran i, kao vizuelni umetnik (autor je slikar po obrazovanju), može se primetiti da je otvorio novi koncept kao ciklus ili niz transparentnih vizuelnih planova ukoričenih u pripovedački mozaik.
Kada je poslednjeg dana 64. Međunarodnog beogradskog sajma knjiga, koji se odvijao pod sloganom PISMO=GLAVA, ambasador Egipta uručio „Otvorenu knjigu” otpravnici poslova ambasade Rumunije, čime je najavljeno da će naši susedi biti počasni gosti narednog, šezdeset i petog izdanja najveće kulturne manifestaciji u ovom delu Evrope, niko nije mogao da pretpostavi da će gotovo cela 2020. proteći u znaku slogana „Budimo odgovorni” i da će većina velikih ovogodišnjih kulturnih događaja biti odložena za neka sigurnija i zdravija vremena. Tako nije održana ni ovogodišnja svetkovina knjige pod kupolama Sajma, čija je Xala 1 jedno vreme čak bila pretvorena i u kovid bolnicu.