U knjižarama se upravo pojavila knjiga Besede o ruskoj kulturi. Svakodnevica i tradicije ruskog plemstva (XVIII vek – početak XIX veka) Jurija Mihajloviča Lotmana koju je s ruskog jezike preveo Zorislav Paunković, a objavila Akademska knjiga iz Novog Sada. Ovo je poslednja knjiga Jurija Mihajloviča Lotmana (1922–1993), velikog istoričara ruske književnosti i teoretičara strukturalizma u nauci o književnosti i umetnosti. Lotman je jedan od osnivača Tartusko-moskovske škole semiotike. Među knjigama J. M. Lotmana Besede o ruskoj kulturi ističu se danas kao njegovo najpopularnije delo po temi, ključno u njegovom opusu.
Po Lotmanu, ruska klasika ne može se potpuno shvatiti bez poznavanja konteksta, odnosno, sredine u kojoj je ona nastala. U ovom slučaju, to je rusko plemstvo XVIII – početka XIX veka. Taj period koji je istorijski već udaljen od nas, Lotman rekonstruiše u svojoj knjizi i piše o različitim aspektima svakodnevice ruskog plemstva: činovima, ženskom obrazovanju, udvaranju, dendizmu, kartanju, dvoboju, umiranju...
Knjiga je nastala na osnovu niza beseda Jurija Lotmana na ruskoj državnoj televiziji.