Roman „Kraljevo kupatilo" Žana Materna, jednog od najzanimljivijih savremenih francuskih autora, upravo je objavljen u izdanju Stubova kulture, u prevodu Živojina Živojnovića.
„Kraljevo kupatilo" je odmeren i istančan roman o bolu, kao i o potrazi za korenima. Glavni junak opsesivno istražuje motive pojedinca da se vrati sebi i kopa po tamnoj strani porodične istorije i ljudskog ponašanja, dolazeći do zaključka da čovek ne može da pobegne od svojih duhova.
Francuski književnik Žan Matern rođen je 1965. u porodici koja potiče iz Istočne Evrope. Radi kao urednik u izdavačkoj kući Galimar. „Kraljevo kupatilo" je njegov roman prvenac koji je objavljen 2008. godine i doživeo zapažen uspeh u Francuskoj, pa je ubrzo preveden na osam jezika. Ovim prevodom Žan Matern se prvi put predstavlja našoj čitalačkoj publici.