U utorak, 31. maja, u 19 sati, u Amfiteatru Narodne biblioteke Srbije biće predstavljana trotomna Pisma F. M. Dostojevskog (I tom 1832-1881, II tom 1865-1873, III tom od 1874-1881), u izdanju Logosa i Grafičara. Recenzent izdanja je prof. dr Kornelija Ičin. Delo su preveli s ruskog: Mila Stojnić, Ljudmila Joksimović, Nenad Blagojević, Nataša Nikolić, Gordana i Uroš Nedić.

Učestvuju: prof. dr Tanja Popović, Anđelka Cvijić i Vladimir Medenica.
 
Prepiska Fjodora Mihajloviča Dostojevskog svojevrsna je građa iz koje je nastalo sve što nam je ruski pisac ostavio u nasleđe. Istovremeno, ona je i svedočanstvo o jednom od najburnijih perioda ruske književne, idejne i kulturne istorije obeležene sukobom zapadnjaka i slovenofila, narodnjaka i revolucionara-demokrata. Ovo delo nagoveštava i period u kome je otpočelo rušenje svetinja i tradicionalnih veličina.
 
Pisma Dostojevskog oličavaju i duhovnu dramu nekoliko pokolenja ruske inteligencije o čemu svedoči i jedan iskaz Dostojevskog M. Bakunjinu: „Ja ne verujem svojim ubeđenjima, a nisam u stanju da ih izneverim. Ja sam smešniji od Don Kihota; on je bar iskreno verovao da je vitez (...) A ja znam da nisam vitez – pa ipak se ponašam kao da jesam, znam da se borim sa vetrenjačama – i opet se borim, svestan sam da Dulčineja moja (moj život) ni na šta ne liči i da je odvratna, pa ipak je volim za inat zdravom razumu i očevidnosti“.
 
Dobro došli!

<<  Novembar 2024  >>
 po  ut  sr  če  pe  su  ne 
    
 

Putopisi, Intervjui..